- 앞 문장의 일이 끝난 다음에 반대되는 일이 올 때 사용한다. [*]
(Used when the preceding sentence ends then following by the last sentence which has opposite meaning)
가: 방 안의 공기가 안 좋은 것 같아요. 추워도 잠시 창문을 열었다가 닫아요.
나: 네, 알겠어요.
- 어떤 일을 계속 하면서 다른 일을 할 때 사용한다. [**]
(Used when continues doing something while doing another thing)
가: 어제 도서관에 갔다가 스티브 씨를 만났어요.
나: 클럽이 아니라 도서관에서 시티브 씨를 만나다니 놀랍네요.
Example:
- 잠시 10분만 쉬었다가 다시 시작합시다.
- 친구하고 남포동에 갔다가 영화배우 장동검 씨를 봤어요.
- 학교에 갔다가 머리가 아파서 다시 집으로 돌아왔어요.
(+) '-았/었다가'가 [*]의 뜻일 때에는 앞 문장의 동사와 뒤 문장의 동사가 반대말이 온다.
(When '-았/었다가' means [*], the verb in the preceding sentence and the verb in the latter sentence are opposed.)
(When '-았/었다가' means [*], the verb in the preceding sentence and the verb in the latter sentence are opposed.)
1. 잠이 오면 앉았다가 일어나는 것도 좋아요.
2. 방 안의 공기가 안 좋으니까 문을 열었다가 닫읍시다.
3. 신발을 신었다가 작아서 다시 벗었다.
(+) 이때 앞 문장의 주어와 뒤 문장의 주어는 같아야 한다.
1. (나는) 옷을 입었다가 (나는) 옷을 벗었어요.
(+) '-았/었다가'가 [**]의 뜻일 때에는 보통 '가다, 오다, 타다'와 같은 동사와 같이 사용한다.
(When '-았/었다가' means [**], it is usually used with a verb such as '가다, 오다, 타다'.)
(When '-았/었다가' means [**], it is usually used with a verb such as '가다, 오다, 타다'.)
1. 이번에 여행을 갔다가 가방을 잃어버려서 고생했어요.
2. 백화점에 옷을 사러 갔다가 구두도 샀어요.
3. 약속 시간에 늦을까 봐 택시를 탔다가 길이 많이 막혀서 제시간에 못 갔어요.
'-았/었다가'는 '-다가'와 모양이 비슷하여 '-다가'의 과거 표현이라고 생각을 하지만 다른 문법이다. '-다가'는 앞 문장의 행동이 아직 끝나지 않았지만 '-았/었다가'는 앞 문장의 행동이 끝난 상태임을 나타낸다.
('-았/었다가' is similar in shape to '-다가' and is thought to be a past expression of '-다가' but it's a different grammar. '-다가' indicates that the action of the preceding sentence is not yet complete, but '-았/었다가' indicates that the action of the preceding sentence is over.)
('-았/었다가' is similar in shape to '-다가' and is thought to be a past expression of '-다가' but it's a different grammar. '-다가' indicates that the action of the preceding sentence is not yet complete, but '-았/었다가' indicates that the action of the preceding sentence is over.)
0 Komentar